-
1 video editor
prison editor — «зиц»-редактор, «редактор для отсидки»
window based editor — редактор, работающий с окнами
-
2 VDCT
НАСДАК: Video City, Inc. -
3 VC
1) Общая лексика: Vice Chancellor, vacuum contactor, ВК2) Компьютерная техника: Variant Of C, Verification Condition, Virtual Circuit, Virtual Component, Vivid Color3) Морской термин: комфортабельность судна (vessel convenience), пригодность судна (vessel convenience)4) Американизм: Victory Court, Vietnamese Communists5) Военный термин: Valley Commando, Very Cowardly, Vice Commodore, Vice-Chief, Victor Charlie, Victoria Cross, Virtual Cockpit, Volunteer Corps, vehicular communications, vice chairman, visual communications, voice control6) Техника: variable capacitor, video correlator, vinylchloride, visitors center, voltage compensator, voltage/current converter, volume control7) Шутливое выражение: Violet Carrier, Vulture Capitalist8) Химия: Viscous Coupled9) Юридический термин: Very Confused, Very Crafty, Very Cruel, Vice City10) Экономика: переменные издержки (variable costs), венчурный капитал (venture capital)11) Бухгалтерия: Value And Computation, Vanished Capital, Variable Costs12) Грубое выражение: Vertical Cocking13) Кино: View Control14) Политика: St. Vincent and the Grenadines15) Телекоммуникации: Virtual Channel (ATM), Virtual Circuit (PSN)16) Сокращение: Saint Vincent & Grenadines, Veterinary Corps, Vice-Chairman, Vice-Chancellor, Vice-Consul, Viet Cong, Vietcong, Voice Channel, valuable cargo, vitrified clay, voice coil, volume of compartment, varnished cambric (insul), vital capacity, viscous coupling17) Университет: Vertical Campus18) Физиология: Ventricular contraction, Verbal Complex, Vocal Cord19) Фото: переменный контраст (Variable Contrast), система подавления вибраций20) Электроника: Vector Command21) Сленг: американские военные силы во Вьетнаме22) Вычислительная техника: Virtual Console, voltage comparator, Virtual Channel / Circuit (ATM)23) Нефть: variable cost, Verkhnechonskoye24) Связь: Virtual Call / Virtual Connection, Virtual Channel (ATM) / Virtual Container (SDH)25) Транспорт: Very Carefully26) Пищевая промышленность: Vintage Club27) Гидроэлектростанции: коэффициент ВеБе28) Фирменный знак: Vickers Commercial, Victory, Virtual Cinematographers29) СМИ: Video Care, Video Clip, Vintners Corner, Virtual Cameramen30) Деловая лексика: Valued Customer, Venture Capital, Video Conferencing, Villainous Capitalist, Vulture Capitalism, validating carrier (сокращение в электронном авиабилете)31) Бытовая техника: виртуальный канал32) Образование: Virtual Classroom33) Сетевые технологии: Virtual Container, videoconferencing, видеоконференция34) Полимеры: vertical clamp, vinyl chloride, vinylidene chloride35) Программирование: Variable Construction36) Авиационная медицина: color vision37) Расширение файла: VisiCalc Spreadsheet, Vivid 2. 0 Color definitions file38) Электротехника: voltage control39) Имена и фамилии: Vince Carter40) Фармация: Vehicle control41) Должность: Venture Capitalist, Voting Candidate42) Чат: Very Clever, Very Cool, Very Cute43) Правительство: Ventura County, Virginia City44) НАСА: Virtual Channel -
4 Vc
1) Общая лексика: Vice Chancellor, vacuum contactor, ВК2) Компьютерная техника: Variant Of C, Verification Condition, Virtual Circuit, Virtual Component, Vivid Color3) Морской термин: комфортабельность судна (vessel convenience), пригодность судна (vessel convenience)4) Американизм: Victory Court, Vietnamese Communists5) Военный термин: Valley Commando, Very Cowardly, Vice Commodore, Vice-Chief, Victor Charlie, Victoria Cross, Virtual Cockpit, Volunteer Corps, vehicular communications, vice chairman, visual communications, voice control6) Техника: variable capacitor, video correlator, vinylchloride, visitors center, voltage compensator, voltage/current converter, volume control7) Шутливое выражение: Violet Carrier, Vulture Capitalist8) Химия: Viscous Coupled9) Юридический термин: Very Confused, Very Crafty, Very Cruel, Vice City10) Экономика: переменные издержки (variable costs), венчурный капитал (venture capital)11) Бухгалтерия: Value And Computation, Vanished Capital, Variable Costs12) Грубое выражение: Vertical Cocking13) Кино: View Control14) Политика: St. Vincent and the Grenadines15) Телекоммуникации: Virtual Channel (ATM), Virtual Circuit (PSN)16) Сокращение: Saint Vincent & Grenadines, Veterinary Corps, Vice-Chairman, Vice-Chancellor, Vice-Consul, Viet Cong, Vietcong, Voice Channel, valuable cargo, vitrified clay, voice coil, volume of compartment, varnished cambric (insul), vital capacity, viscous coupling17) Университет: Vertical Campus18) Физиология: Ventricular contraction, Verbal Complex, Vocal Cord19) Фото: переменный контраст (Variable Contrast), система подавления вибраций20) Электроника: Vector Command21) Сленг: американские военные силы во Вьетнаме22) Вычислительная техника: Virtual Console, voltage comparator, Virtual Channel / Circuit (ATM)23) Нефть: variable cost, Verkhnechonskoye24) Связь: Virtual Call / Virtual Connection, Virtual Channel (ATM) / Virtual Container (SDH)25) Транспорт: Very Carefully26) Пищевая промышленность: Vintage Club27) Гидроэлектростанции: коэффициент ВеБе28) Фирменный знак: Vickers Commercial, Victory, Virtual Cinematographers29) СМИ: Video Care, Video Clip, Vintners Corner, Virtual Cameramen30) Деловая лексика: Valued Customer, Venture Capital, Video Conferencing, Villainous Capitalist, Vulture Capitalism, validating carrier (сокращение в электронном авиабилете)31) Бытовая техника: виртуальный канал32) Образование: Virtual Classroom33) Сетевые технологии: Virtual Container, videoconferencing, видеоконференция34) Полимеры: vertical clamp, vinyl chloride, vinylidene chloride35) Программирование: Variable Construction36) Авиационная медицина: color vision37) Расширение файла: VisiCalc Spreadsheet, Vivid 2. 0 Color definitions file38) Электротехника: voltage control39) Имена и фамилии: Vince Carter40) Фармация: Vehicle control41) Должность: Venture Capitalist, Voting Candidate42) Чат: Very Clever, Very Cool, Very Cute43) Правительство: Ventura County, Virginia City44) НАСА: Virtual Channel -
5 vc
1) Общая лексика: Vice Chancellor, vacuum contactor, ВК2) Компьютерная техника: Variant Of C, Verification Condition, Virtual Circuit, Virtual Component, Vivid Color3) Морской термин: комфортабельность судна (vessel convenience), пригодность судна (vessel convenience)4) Американизм: Victory Court, Vietnamese Communists5) Военный термин: Valley Commando, Very Cowardly, Vice Commodore, Vice-Chief, Victor Charlie, Victoria Cross, Virtual Cockpit, Volunteer Corps, vehicular communications, vice chairman, visual communications, voice control6) Техника: variable capacitor, video correlator, vinylchloride, visitors center, voltage compensator, voltage/current converter, volume control7) Шутливое выражение: Violet Carrier, Vulture Capitalist8) Химия: Viscous Coupled9) Юридический термин: Very Confused, Very Crafty, Very Cruel, Vice City10) Экономика: переменные издержки (variable costs), венчурный капитал (venture capital)11) Бухгалтерия: Value And Computation, Vanished Capital, Variable Costs12) Грубое выражение: Vertical Cocking13) Кино: View Control14) Политика: St. Vincent and the Grenadines15) Телекоммуникации: Virtual Channel (ATM), Virtual Circuit (PSN)16) Сокращение: Saint Vincent & Grenadines, Veterinary Corps, Vice-Chairman, Vice-Chancellor, Vice-Consul, Viet Cong, Vietcong, Voice Channel, valuable cargo, vitrified clay, voice coil, volume of compartment, varnished cambric (insul), vital capacity, viscous coupling17) Университет: Vertical Campus18) Физиология: Ventricular contraction, Verbal Complex, Vocal Cord19) Фото: переменный контраст (Variable Contrast), система подавления вибраций20) Электроника: Vector Command21) Сленг: американские военные силы во Вьетнаме22) Вычислительная техника: Virtual Console, voltage comparator, Virtual Channel / Circuit (ATM)23) Нефть: variable cost, Verkhnechonskoye24) Связь: Virtual Call / Virtual Connection, Virtual Channel (ATM) / Virtual Container (SDH)25) Транспорт: Very Carefully26) Пищевая промышленность: Vintage Club27) Гидроэлектростанции: коэффициент ВеБе28) Фирменный знак: Vickers Commercial, Victory, Virtual Cinematographers29) СМИ: Video Care, Video Clip, Vintners Corner, Virtual Cameramen30) Деловая лексика: Valued Customer, Venture Capital, Video Conferencing, Villainous Capitalist, Vulture Capitalism, validating carrier (сокращение в электронном авиабилете)31) Бытовая техника: виртуальный канал32) Образование: Virtual Classroom33) Сетевые технологии: Virtual Container, videoconferencing, видеоконференция34) Полимеры: vertical clamp, vinyl chloride, vinylidene chloride35) Программирование: Variable Construction36) Авиационная медицина: color vision37) Расширение файла: VisiCalc Spreadsheet, Vivid 2. 0 Color definitions file38) Электротехника: voltage control39) Имена и фамилии: Vince Carter40) Фармация: Vehicle control41) Должность: Venture Capitalist, Voting Candidate42) Чат: Very Clever, Very Cool, Very Cute43) Правительство: Ventura County, Virginia City44) НАСА: Virtual Channel -
6 system
1) система || системный3) вчт операционная система; программа-супервизор5) вчт большая программа6) метод; способ; алгоритм•system halted — "система остановлена" ( экранное сообщение об остановке компьютера при наличии серьёзной ошибки)
- CPsystem- H-system- h-system- hydrogen-air/lead battery hybrid system- Ksystem- Lsystem- L*a*b* system- master/slave computer system- p-system- y-system- Δ-system -
7 VT
1) Общая лексика: вертикальный транспорт2) Компьютерная техника: Visual Terminal3) Медицина: ventricular tachycardia, желудочковая тахикардия (ventricular tachycardia)4) Военный термин: Naval Torpedo Bombing Squadron, W W I I, Virtual Tank, variable time, velocity-time, vertical test, visual telegraphy, visual training, volunteer training, самолёт-торпедоносец, учебная эскадрилья (ВМС), эскадрилья ночных бомбардировщиков-торпедоносцев, Variable Time (Fuse), Variable Time (anti-aircraft fuse)5) Техника: variable threshold, variable time fuse, variable time fuze countermeasures, variable transformer, velocity track, vertical tabulation character, visual test, visual tuning, (сокр. от) variable torque = переменный (вращающий, крутящий) момент, переменный момент вращения6) Математика: Vanishing Terms7) Метеорология: Variable Temperature8) Юридический термин: Vermont Acts9) Бухгалтерия: Value Transfer10) Биржевой термин: Value Trust11) Политика: Vatican City (Holy See)12) Телевидение: видеоплёнка (video tape)13) Телекоммуникации: Virtual Tributary, Virtual Tributary signal, Virtual Terminal (ISO)14) Сокращение: Civil aircraft marking (India), Vectored Thrust, Vermont (US state), Virtual Time, Vosper Thornycroft, vapor-tight, voice tube, variable time (fuse), Vermont Transit (автобусная компания)15) Текстиль: Veil Tail16) Университет: Viceroy Territory, Virginia Tech17) Физика: Valid Time18) Физиология: Tidal Volume, Very Terminal19) Электроника: Vacuum Transducer, Variable Transient, Variational Technology, Vee Tunnel, Vertical Twin, Video Tracker, Vision Technology, Voltage Transient20) Вычислительная техника: Virtual Terminal, vacuum tube, vertical tab, vertical tabulation, Virtual Terminal (DEC)21) Кардиология: venous thrombosis22) Транспорт: Variable Timing, Variable Torque, Variable Turbo, Vertical Takeoff, Viscous Traction23) Пищевая промышленность: Very Tough24) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: visual testing25) Образование: Vocational Training26) Сетевые технологии: video terminal, вертикальная табуляция, видеотерминал, виртуальный терминал27) Программирование: Variable Type28) Океанография: Vertical Tank29) Безопасность: Virus Tools30) Электричество: трансформатор напряжения (voltage transformer)31) Электротехника: voltage transformer32) НАСА: Variable Trajectory, Vertical Time33) Программное обеспечение: Verifier's Toolkit, Verifiers Toolkit, Version Tracker, Video Toolbox, Virtual Tape34) Базы данных: Value Type, Vertical Totals, Virtual Table -
8 Vt
1) Общая лексика: вертикальный транспорт2) Компьютерная техника: Visual Terminal3) Медицина: ventricular tachycardia, желудочковая тахикардия (ventricular tachycardia)4) Военный термин: Naval Torpedo Bombing Squadron, W W I I, Virtual Tank, variable time, velocity-time, vertical test, visual telegraphy, visual training, volunteer training, самолёт-торпедоносец, учебная эскадрилья (ВМС), эскадрилья ночных бомбардировщиков-торпедоносцев, Variable Time (Fuse), Variable Time (anti-aircraft fuse)5) Техника: variable threshold, variable time fuse, variable time fuze countermeasures, variable transformer, velocity track, vertical tabulation character, visual test, visual tuning, (сокр. от) variable torque = переменный (вращающий, крутящий) момент, переменный момент вращения6) Математика: Vanishing Terms7) Метеорология: Variable Temperature8) Юридический термин: Vermont Acts9) Бухгалтерия: Value Transfer10) Биржевой термин: Value Trust11) Политика: Vatican City (Holy See)12) Телевидение: видеоплёнка (video tape)13) Телекоммуникации: Virtual Tributary, Virtual Tributary signal, Virtual Terminal (ISO)14) Сокращение: Civil aircraft marking (India), Vectored Thrust, Vermont (US state), Virtual Time, Vosper Thornycroft, vapor-tight, voice tube, variable time (fuse), Vermont Transit (автобусная компания)15) Текстиль: Veil Tail16) Университет: Viceroy Territory, Virginia Tech17) Физика: Valid Time18) Физиология: Tidal Volume, Very Terminal19) Электроника: Vacuum Transducer, Variable Transient, Variational Technology, Vee Tunnel, Vertical Twin, Video Tracker, Vision Technology, Voltage Transient20) Вычислительная техника: Virtual Terminal, vacuum tube, vertical tab, vertical tabulation, Virtual Terminal (DEC)21) Кардиология: venous thrombosis22) Транспорт: Variable Timing, Variable Torque, Variable Turbo, Vertical Takeoff, Viscous Traction23) Пищевая промышленность: Very Tough24) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: visual testing25) Образование: Vocational Training26) Сетевые технологии: video terminal, вертикальная табуляция, видеотерминал, виртуальный терминал27) Программирование: Variable Type28) Океанография: Vertical Tank29) Безопасность: Virus Tools30) Электричество: трансформатор напряжения (voltage transformer)31) Электротехника: voltage transformer32) НАСА: Variable Trajectory, Vertical Time33) Программное обеспечение: Verifier's Toolkit, Verifiers Toolkit, Version Tracker, Video Toolbox, Virtual Tape34) Базы данных: Value Type, Vertical Totals, Virtual Table -
9 vt
1) Общая лексика: вертикальный транспорт2) Компьютерная техника: Visual Terminal3) Медицина: ventricular tachycardia, желудочковая тахикардия (ventricular tachycardia)4) Военный термин: Naval Torpedo Bombing Squadron, W W I I, Virtual Tank, variable time, velocity-time, vertical test, visual telegraphy, visual training, volunteer training, самолёт-торпедоносец, учебная эскадрилья (ВМС), эскадрилья ночных бомбардировщиков-торпедоносцев, Variable Time (Fuse), Variable Time (anti-aircraft fuse)5) Техника: variable threshold, variable time fuse, variable time fuze countermeasures, variable transformer, velocity track, vertical tabulation character, visual test, visual tuning, (сокр. от) variable torque = переменный (вращающий, крутящий) момент, переменный момент вращения6) Математика: Vanishing Terms7) Метеорология: Variable Temperature8) Юридический термин: Vermont Acts9) Бухгалтерия: Value Transfer10) Биржевой термин: Value Trust11) Политика: Vatican City (Holy See)12) Телевидение: видеоплёнка (video tape)13) Телекоммуникации: Virtual Tributary, Virtual Tributary signal, Virtual Terminal (ISO)14) Сокращение: Civil aircraft marking (India), Vectored Thrust, Vermont (US state), Virtual Time, Vosper Thornycroft, vapor-tight, voice tube, variable time (fuse), Vermont Transit (автобусная компания)15) Текстиль: Veil Tail16) Университет: Viceroy Territory, Virginia Tech17) Физика: Valid Time18) Физиология: Tidal Volume, Very Terminal19) Электроника: Vacuum Transducer, Variable Transient, Variational Technology, Vee Tunnel, Vertical Twin, Video Tracker, Vision Technology, Voltage Transient20) Вычислительная техника: Virtual Terminal, vacuum tube, vertical tab, vertical tabulation, Virtual Terminal (DEC)21) Кардиология: venous thrombosis22) Транспорт: Variable Timing, Variable Torque, Variable Turbo, Vertical Takeoff, Viscous Traction23) Пищевая промышленность: Very Tough24) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: visual testing25) Образование: Vocational Training26) Сетевые технологии: video terminal, вертикальная табуляция, видеотерминал, виртуальный терминал27) Программирование: Variable Type28) Океанография: Vertical Tank29) Безопасность: Virus Tools30) Электричество: трансформатор напряжения (voltage transformer)31) Электротехника: voltage transformer32) НАСА: Variable Trajectory, Vertical Time33) Программное обеспечение: Verifier's Toolkit, Verifiers Toolkit, Version Tracker, Video Toolbox, Virtual Tape34) Базы данных: Value Type, Vertical Totals, Virtual Table -
10 VCD
1) Компьютерная техника: Value Change Dump, Video Compact Disc2) Военный термин: Viet Cong Division3) Техника: variable capacitance diode4) Юридический термин: Very Convenient Diversion5) Оптика: variable-capacitance diode6) Вычислительная техника: Video Compact Disk (CD)7) Транспорт: Vapor Compression Distillation8) Холодильная техника: vacuum contact drying9) Бурение: Vendor's Contract Documentation (Термин NOV)10) Макаров: колебательный круговой дихроизм11) Расширение файла: Variable Center Distance, Video Compact Disk, Virtual Communications Driver12) NYSE. Value City Department Stores, Inc.13) Аэропорты: Victoria River Downs, Northern Territory, Australia -
11 CVR
1) Военный термин: combat vehicle, reconnaissance, Centerline Vertical Restraint (system for C-130 and C-141), (T) боевая разведывательная машина (гусеничная)2) Техника: cartridge video recorder, command verification3) Железнодорожный термин: Cimarron Valley Railroad L.C.4) Автомобильный термин: control vacuum regulator (Ford)5) Сокращение: Cockpit Voice Recorder, Combat Vehicle Reconnaissance (Wheeled; W), Crystal Video Receiver6) Датский язык: регистрационный номер компании в Дании7) Фирменный знак: Computer Vision Research8) Электротехника: current-voltage regulator9) Аэропорты: Culver City, California USA10) AMEX. Chicago Rivet & Machine Company -
12 cvr
1) Военный термин: combat vehicle, reconnaissance, Centerline Vertical Restraint (system for C-130 and C-141), (T) боевая разведывательная машина (гусеничная)2) Техника: cartridge video recorder, command verification3) Железнодорожный термин: Cimarron Valley Railroad L.C.4) Автомобильный термин: control vacuum regulator (Ford)5) Сокращение: Cockpit Voice Recorder, Combat Vehicle Reconnaissance (Wheeled; W), Crystal Video Receiver6) Датский язык: регистрационный номер компании в Дании7) Фирменный знак: Computer Vision Research8) Электротехника: current-voltage regulator9) Аэропорты: Culver City, California USA10) AMEX. Chicago Rivet & Machine Company -
13 to join the navy
пойти/поступить на флотWAYS OF DOING THINGS:Глагол join: to connect up (to connect/to connect up и to connect/to connect up) имеют значение "соединять чем-либо, например проводом или трубой, через которые могут проходить вода или ток": he's forgotten to connect the left speaker to the amplifier; он забыл присоединить левый громкоговоритель к усилителю; they can't move into their new house until their water supply is connected to the city main они не могут переехать в свой новый дом пока не подключат воду к водопроводной магистрали; it is possible to link video cassette and video disk to a computer можно присоединить видеокассету и видео диск к компьютеру; there is an underwater telephone cable linking the two islands между островами проложен подводный кабель, который их соединяет; there is a fault in the wire which links the printer with the computer в проводе, соединяющем принтер и компьютер есть какая-то неисправность; the plan is to link up London and New York so that fans in New York can watch the game live план заключается в том, чтобы соединить Лондон и Рью-Йорк с тем, чтобы любители футбола могли видеть игру в прямом эфире -
14 VA
1) Общая лексика: острота зрени2) Компьютерная техника: View Attributes, vertical alignment3) Американизм: The Veteran's Administration, Virtual Airline4) Спорт: Virtual Arcade5) Военный термин: Vice Admiral, Volunteer Army, visual aid, vital area, vulnerable area, штурмовая эскадрилья, Veterans Administration (now DVA)6) Техника: vibroacoustics, voltammeter, volt-ammeter, voucher attached, value add time7) Шутливое выражение: Various Anime, Vindictive Amazons8) Химия: Volume Analyzer9) Метеорология: Volcanic Ash10) Юридический термин: Department of Veterans Affairs, Verbal Abuse, Verbal Abuser11) Грубое выражение: Virgin Alarm12) Оптика: voltampere13) Сокращение: Veterans Administration (USA), Veterans Administration, Vicar Apostolic, Vice-Admiral, Video Amplifier, Virginia (US state), Virginia, value, volt-ampere (electrical power), volt-ampere, voltammeter, Holy See (Vatican City State), (Order of) Victoria and Albert, Aircraft speed, Department of Veterans Affairs (US), Fixed Wing, Heavier Than Air Aircraft, Attack (US Navy), Maximum-Design Maneuvering Velocity, Vacation Absence, Vaginal Atrophy, Valor Award (Australian police award), Value Added, Value Analysis, Vanadium, Vanaf (Dutch: From, used in pricing), Varese (Lombardia, Italy), Variable Account, Variable Annuity, Variant Armour (gaming), Variational Approximation, Various Artists, Vatican City State (top level domain), Ve'rification d'Aptitude (Informatique), Vehicle Analysis, Velocity Analysis, Ventanas Alemanas (Guatemala), Ventricular Atrial, Verkaufsagent (German: Selling Agent; Ebay), Vermont American, Inc., Vertex Array (game programming), Vertical Accelerator, Vertical Angle, Veterans Affairs, Veterans Agency (UK government), Vibration Analysis, Vices Agens (Latin: Acting in Place Of, epigraphy), Vickers-Armstrong (British gun manufacturer), Victoria and Albert Order (British), Vietnamese Airlines, View Askew (gaming, Counter Strike), Viral Arthritis, Virtual Address, Virtual Airlines, Virtual Analog, Virtual Assistant, Viscosity Agent (concrete), VisionAIR, Inc (Atlanta, GA public safety software manufacturer), Visual Accounting, Visual Arts, Viterbi Algorithm, Vivaldi, Vixit Annos (Latin: He Lived (insert number) Years, epigraphy), Voice Actor, Voir Aussi (French: See Also), Volcanic Ash (METAR obscuration), Votre Altesse (French: Your Highness), Vulnerability Analyzer (information security)14) Университет: Voice Acting15) Физиология: Vacuum aspiration, Vertebral Artery, Volume Of Alveolar, alveolar capacity, alveolar space volume16) Электроника: Volt Ammeter17) Вычислительная техника: vertically aligned18) Нефть: variable-area19) Кардиология: ventricular arrhythmia (желудочковая аритмия), ventriculoatrial20) Транспорт: Vector For All21) Парфюмерия: винилацетат22) Фирменный знак: Varian, Vayu Air, Virtual Access (Company)23) СМИ: Virtual Acoustic24) Деловая лексика: Vendor Alias25) Полимеры: vinyl acetate26) Программирование: Valid Again, Variable Argument, Variable Arguments, Vector Accumulate27) Автоматика: voltamperemeter28) Пластмассы: Vinyl Asbestos29) Сахалин Ю: value awareness (Approval Team)30) Кабельные производство: вольт-ампер31) Химическое оружие: vulnerability assessment32) Авиационная медицина: visual acuity33) Расширение файла: Visual Age (IBM)34) Нефть и газ: virtual analyzer35) Молекулярная биология: вирус-ассоциированный ( например, о РНК) (virus-associated)36) Должность: Very Artistic37) Единицы измерений: Volt Amperes -
15 VCM
1) Спорт: Vermont City Marathon2) Военный термин: visual countermeasures, система ( модуль) управления мобильными роботами (control system (module) for robotic vehicles)4) Химия: винилхлоридный мономер (vinyl chloride monomer)5) Религия: Victory Campus Ministries6) Юридический термин: Vice City Mod7) Автомобильный термин: vehicle control module, vehicle control module - система контроля автомобиля, Vehicle Communication Module8) Сокращение: Voice Coil Motor9) Электроника: Vertical Current Meter10) Вычислительная техника: virtual call mode, Windows Conflict Manager (MS, Windows)11) Токсикология: vacuous chewing movements12) Космонавтика: Vacuum Condensible Material13) Транспорт: Variable Cylinder Management14) Фирменный знак: Valley Cycle and Marine15) Деловая лексика: Value Chain Management, Value Creation Management16) Полимеры: мономер хлорвинила17) Расширение файла: Virtual Channel Memory18) Нефть и газ: vinyl chloride monomer19) Программное обеспечение: Video Compression Manager -
16 Va
1) Общая лексика: острота зрени2) Компьютерная техника: View Attributes, vertical alignment3) Американизм: The Veteran's Administration, Virtual Airline4) Спорт: Virtual Arcade5) Военный термин: Vice Admiral, Volunteer Army, visual aid, vital area, vulnerable area, штурмовая эскадрилья, Veterans Administration (now DVA)6) Техника: vibroacoustics, voltammeter, volt-ammeter, voucher attached, value add time7) Шутливое выражение: Various Anime, Vindictive Amazons8) Химия: Volume Analyzer9) Метеорология: Volcanic Ash10) Юридический термин: Department of Veterans Affairs, Verbal Abuse, Verbal Abuser11) Грубое выражение: Virgin Alarm12) Оптика: voltampere13) Сокращение: Veterans Administration (USA), Veterans Administration, Vicar Apostolic, Vice-Admiral, Video Amplifier, Virginia (US state), Virginia, value, volt-ampere (electrical power), volt-ampere, voltammeter, Holy See (Vatican City State), (Order of) Victoria and Albert, Aircraft speed, Department of Veterans Affairs (US), Fixed Wing, Heavier Than Air Aircraft, Attack (US Navy), Maximum-Design Maneuvering Velocity, Vacation Absence, Vaginal Atrophy, Valor Award (Australian police award), Value Added, Value Analysis, Vanadium, Vanaf (Dutch: From, used in pricing), Varese (Lombardia, Italy), Variable Account, Variable Annuity, Variant Armour (gaming), Variational Approximation, Various Artists, Vatican City State (top level domain), Ve'rification d'Aptitude (Informatique), Vehicle Analysis, Velocity Analysis, Ventanas Alemanas (Guatemala), Ventricular Atrial, Verkaufsagent (German: Selling Agent; Ebay), Vermont American, Inc., Vertex Array (game programming), Vertical Accelerator, Vertical Angle, Veterans Affairs, Veterans Agency (UK government), Vibration Analysis, Vices Agens (Latin: Acting in Place Of, epigraphy), Vickers-Armstrong (British gun manufacturer), Victoria and Albert Order (British), Vietnamese Airlines, View Askew (gaming, Counter Strike), Viral Arthritis, Virtual Address, Virtual Airlines, Virtual Analog, Virtual Assistant, Viscosity Agent (concrete), VisionAIR, Inc (Atlanta, GA public safety software manufacturer), Visual Accounting, Visual Arts, Viterbi Algorithm, Vivaldi, Vixit Annos (Latin: He Lived (insert number) Years, epigraphy), Voice Actor, Voir Aussi (French: See Also), Volcanic Ash (METAR obscuration), Votre Altesse (French: Your Highness), Vulnerability Analyzer (information security)14) Университет: Voice Acting15) Физиология: Vacuum aspiration, Vertebral Artery, Volume Of Alveolar, alveolar capacity, alveolar space volume16) Электроника: Volt Ammeter17) Вычислительная техника: vertically aligned18) Нефть: variable-area19) Кардиология: ventricular arrhythmia (желудочковая аритмия), ventriculoatrial20) Транспорт: Vector For All21) Парфюмерия: винилацетат22) Фирменный знак: Varian, Vayu Air, Virtual Access (Company)23) СМИ: Virtual Acoustic24) Деловая лексика: Vendor Alias25) Полимеры: vinyl acetate26) Программирование: Valid Again, Variable Argument, Variable Arguments, Vector Accumulate27) Автоматика: voltamperemeter28) Пластмассы: Vinyl Asbestos29) Сахалин Ю: value awareness (Approval Team)30) Кабельные производство: вольт-ампер31) Химическое оружие: vulnerability assessment32) Авиационная медицина: visual acuity33) Расширение файла: Visual Age (IBM)34) Нефть и газ: virtual analyzer35) Молекулярная биология: вирус-ассоциированный ( например, о РНК) (virus-associated)36) Должность: Very Artistic37) Единицы измерений: Volt Amperes -
17 va
1) Общая лексика: острота зрени2) Компьютерная техника: View Attributes, vertical alignment3) Американизм: The Veteran's Administration, Virtual Airline4) Спорт: Virtual Arcade5) Военный термин: Vice Admiral, Volunteer Army, visual aid, vital area, vulnerable area, штурмовая эскадрилья, Veterans Administration (now DVA)6) Техника: vibroacoustics, voltammeter, volt-ammeter, voucher attached, value add time7) Шутливое выражение: Various Anime, Vindictive Amazons8) Химия: Volume Analyzer9) Метеорология: Volcanic Ash10) Юридический термин: Department of Veterans Affairs, Verbal Abuse, Verbal Abuser11) Грубое выражение: Virgin Alarm12) Оптика: voltampere13) Сокращение: Veterans Administration (USA), Veterans Administration, Vicar Apostolic, Vice-Admiral, Video Amplifier, Virginia (US state), Virginia, value, volt-ampere (electrical power), volt-ampere, voltammeter, Holy See (Vatican City State), (Order of) Victoria and Albert, Aircraft speed, Department of Veterans Affairs (US), Fixed Wing, Heavier Than Air Aircraft, Attack (US Navy), Maximum-Design Maneuvering Velocity, Vacation Absence, Vaginal Atrophy, Valor Award (Australian police award), Value Added, Value Analysis, Vanadium, Vanaf (Dutch: From, used in pricing), Varese (Lombardia, Italy), Variable Account, Variable Annuity, Variant Armour (gaming), Variational Approximation, Various Artists, Vatican City State (top level domain), Ve'rification d'Aptitude (Informatique), Vehicle Analysis, Velocity Analysis, Ventanas Alemanas (Guatemala), Ventricular Atrial, Verkaufsagent (German: Selling Agent; Ebay), Vermont American, Inc., Vertex Array (game programming), Vertical Accelerator, Vertical Angle, Veterans Affairs, Veterans Agency (UK government), Vibration Analysis, Vices Agens (Latin: Acting in Place Of, epigraphy), Vickers-Armstrong (British gun manufacturer), Victoria and Albert Order (British), Vietnamese Airlines, View Askew (gaming, Counter Strike), Viral Arthritis, Virtual Address, Virtual Airlines, Virtual Analog, Virtual Assistant, Viscosity Agent (concrete), VisionAIR, Inc (Atlanta, GA public safety software manufacturer), Visual Accounting, Visual Arts, Viterbi Algorithm, Vivaldi, Vixit Annos (Latin: He Lived (insert number) Years, epigraphy), Voice Actor, Voir Aussi (French: See Also), Volcanic Ash (METAR obscuration), Votre Altesse (French: Your Highness), Vulnerability Analyzer (information security)14) Университет: Voice Acting15) Физиология: Vacuum aspiration, Vertebral Artery, Volume Of Alveolar, alveolar capacity, alveolar space volume16) Электроника: Volt Ammeter17) Вычислительная техника: vertically aligned18) Нефть: variable-area19) Кардиология: ventricular arrhythmia (желудочковая аритмия), ventriculoatrial20) Транспорт: Vector For All21) Парфюмерия: винилацетат22) Фирменный знак: Varian, Vayu Air, Virtual Access (Company)23) СМИ: Virtual Acoustic24) Деловая лексика: Vendor Alias25) Полимеры: vinyl acetate26) Программирование: Valid Again, Variable Argument, Variable Arguments, Vector Accumulate27) Автоматика: voltamperemeter28) Пластмассы: Vinyl Asbestos29) Сахалин Ю: value awareness (Approval Team)30) Кабельные производство: вольт-ампер31) Химическое оружие: vulnerability assessment32) Авиационная медицина: visual acuity33) Расширение файла: Visual Age (IBM)34) Нефть и газ: virtual analyzer35) Молекулярная биология: вирус-ассоциированный ( например, о РНК) (virus-associated)36) Должность: Very Artistic37) Единицы измерений: Volt Amperes -
18 vcm
1) Спорт: Vermont City Marathon2) Военный термин: visual countermeasures, система ( модуль) управления мобильными роботами (control system (module) for robotic vehicles)4) Химия: винилхлоридный мономер (vinyl chloride monomer)5) Религия: Victory Campus Ministries6) Юридический термин: Vice City Mod7) Автомобильный термин: vehicle control module, vehicle control module - система контроля автомобиля, Vehicle Communication Module8) Сокращение: Voice Coil Motor9) Электроника: Vertical Current Meter10) Вычислительная техника: virtual call mode, Windows Conflict Manager (MS, Windows)11) Токсикология: vacuous chewing movements12) Космонавтика: Vacuum Condensible Material13) Транспорт: Variable Cylinder Management14) Фирменный знак: Valley Cycle and Marine15) Деловая лексика: Value Chain Management, Value Creation Management16) Полимеры: мономер хлорвинила17) Расширение файла: Virtual Channel Memory18) Нефть и газ: vinyl chloride monomer19) Программное обеспечение: Video Compression Manager -
19 LA
1) Компьютерная техника: Latchable Address, List Access2) Военный термин: Lack Of Action, Life Assurance, laser altimeter, launch abort, launch area, launch azimuth, lead angle, leading aircraftman, leave allowance, legal adviser, length average, letter of activation, letter of advice, lieutenant-at-arms, light artillery, lighter-than-air, link analysis, local agent, local authority, lodging allowance, loop antenna, low altitude, low angle3) Техника: laser anemometer, licensing & administration, licensing assistant, linear accelerator, linear adder, linear amplifier4) Шутливое выражение: Limp Airplane5) Химия: линолевая кислота (Linoleic acid)6) Математика: линейная алгебра (linear algebra)7) Железнодорожный термин: Kansas City Southern Railway Company8) Юридический термин: Latino Asians, Lunatic Asylum9) Грубое выражение: Lick Ass, Losers Always, Losers Anonymous, Lost Assholes, Lots Of Assholes, Lotsa Ass10) География: Луизиана (штат США), Los Angeles, Лос-Анджелес11) Немецкий язык: локальное приближение (для расчёта электронных корреляций)12) Оптика: laser gyro axis13) Телекоммуникации: Регион местоположения14) Сокращение: Latin, Latin America, Legislative Assembly, Library Association, Lloyd's Agent, Lock Andrus (lock or key), Louisiana (US state), Luftangriff Angriffs (Air attack (Germany)), Louisiana, left atrium, переулок (lane), Laboratorios America (Guatemala), Laboratorios America SA (Spanish, Colombia), Laboratory of Anthropology (Museum of New Mexico), Ladies Auxiliary (VFW), Lancaster (UK post code), Lance Armstrong (велосипедист), Lavochkin (Soviet aircraft designer), Лаосская Народно-Демократическая Республика (Lao People's Democratic Republic), ежегодный отпуск (annual leave), крупное животное (large animal), лазерный отжиг (laser annealing), lack of approval15) Университет: Local Academy16) Физиология: Long Acting, Lupus Anticoagulant17) Вычислительная техника: load address, Limited Availability (IBM, OS/2), (MPEG) Licensing Administration (MPEG), Location Area (MSC, GSM, Mobile-Systems)18) Нефть: level alarm, load acid, кислота, заливаемая в скважину для последующего гидроразрыва пласта (load acid), сигнализатор изменения уровня (level alarm)19) Канадский термин: Lake Athabaska20) Банковское дело: авизо (letter of advice), доверенность (letter of authority), извещение (letter of advice), уведомление (letter of advice)21) Образование: Literal Achievement, Love Again22) Полимеры: lactic acid, light alloy, lighter than air23) Контроль качества: Landscape Architect, Landscape Area (zoning), Language Arts, Lao People's Democratic Republic, Laos, Large Animal, Laser Annealing, Late Arrival, Lateral Area (geometry), Lauantai (Finnish: Saturday), Lavochkin (Советский авиаконструктор), Lawrence Academy (Massachusetts, USA), Lead Acid (batteries), Lead Agent, Lead Auditor, Leap Attack (Diablo II game), Learning Aptitude, Left Arm, Legislative Affairs, Legislative Assistant, Length-For-Age, Lenkungsausschuss (German: steering committee), Lethbridge, Alberta (Canada), Letter of Authority, Leukotriene Antagonist, Level Absolute, Lewiston/Auburn, Maine, Liberal Arts, Library Assistant, Library Association (UK), License Application, Licensie d'Arts, Light Assist (nursing), Lightning Attack (gaming), Limited Area (security), Limited Availability, Line Adapter, Linea Aerea Nacional (Lan-Chile, IATA airline code), Linear Adaline Algorithm, Linguoaxial, Link's Awakening (video game), Linoleic Acid, Listing Agent, Little Athletics (QLAA), Liverpool Arms (UK), Living Area, Llama Alliance (gaming clan), Load Address (IBM), Load Allocation, Loan Agreement, Loan Amount, Local Alarm, Local Application, Location Area, Locator Arm, Logistics Analyst, Los Alamos (publication), Lost Animal, Louis Armstrong (singer), Love Always, Low Alcohol (beer), Low Angle Detachment Zone, Low Approach, Low-Alarm, Lower Alabama, Lucas Arts, Lumen Area, Lupic Anticoagulant, Lymphoma Association (UK)25) Авиационная медицина: linguistic analysis26) Макаров: laser anneal27) Расширение файла: Netscape packetized audio (LiveAudio)28) Электротехника: lightning arrester, load adjuster29) Имена и фамилии: Lawrence Arthur30) Фармация: labelled amount (заявленное значение (например АФИ на этикетке лекарственного препарата))31) Должность: Landscape Architects, Language Assistant, Little Angel32) Чат: Looking Attractive33) Федеральное бюро расследований: Los Angeles Field Office -
20 La
1) Компьютерная техника: Latchable Address, List Access2) Военный термин: Lack Of Action, Life Assurance, laser altimeter, launch abort, launch area, launch azimuth, lead angle, leading aircraftman, leave allowance, legal adviser, length average, letter of activation, letter of advice, lieutenant-at-arms, light artillery, lighter-than-air, link analysis, local agent, local authority, lodging allowance, loop antenna, low altitude, low angle3) Техника: laser anemometer, licensing & administration, licensing assistant, linear accelerator, linear adder, linear amplifier4) Шутливое выражение: Limp Airplane5) Химия: линолевая кислота (Linoleic acid)6) Математика: линейная алгебра (linear algebra)7) Железнодорожный термин: Kansas City Southern Railway Company8) Юридический термин: Latino Asians, Lunatic Asylum9) Грубое выражение: Lick Ass, Losers Always, Losers Anonymous, Lost Assholes, Lots Of Assholes, Lotsa Ass10) География: Луизиана (штат США), Los Angeles, Лос-Анджелес11) Немецкий язык: локальное приближение (для расчёта электронных корреляций)12) Оптика: laser gyro axis13) Телекоммуникации: Регион местоположения14) Сокращение: Latin, Latin America, Legislative Assembly, Library Association, Lloyd's Agent, Lock Andrus (lock or key), Louisiana (US state), Luftangriff Angriffs (Air attack (Germany)), Louisiana, left atrium, переулок (lane), Laboratorios America (Guatemala), Laboratorios America SA (Spanish, Colombia), Laboratory of Anthropology (Museum of New Mexico), Ladies Auxiliary (VFW), Lancaster (UK post code), Lance Armstrong (велосипедист), Lavochkin (Soviet aircraft designer), Лаосская Народно-Демократическая Республика (Lao People's Democratic Republic), ежегодный отпуск (annual leave), крупное животное (large animal), лазерный отжиг (laser annealing), lack of approval15) Университет: Local Academy16) Физиология: Long Acting, Lupus Anticoagulant17) Вычислительная техника: load address, Limited Availability (IBM, OS/2), (MPEG) Licensing Administration (MPEG), Location Area (MSC, GSM, Mobile-Systems)18) Нефть: level alarm, load acid, кислота, заливаемая в скважину для последующего гидроразрыва пласта (load acid), сигнализатор изменения уровня (level alarm)19) Канадский термин: Lake Athabaska20) Банковское дело: авизо (letter of advice), доверенность (letter of authority), извещение (letter of advice), уведомление (letter of advice)21) Образование: Literal Achievement, Love Again22) Полимеры: lactic acid, light alloy, lighter than air23) Контроль качества: Landscape Architect, Landscape Area (zoning), Language Arts, Lao People's Democratic Republic, Laos, Large Animal, Laser Annealing, Late Arrival, Lateral Area (geometry), Lauantai (Finnish: Saturday), Lavochkin (Советский авиаконструктор), Lawrence Academy (Massachusetts, USA), Lead Acid (batteries), Lead Agent, Lead Auditor, Leap Attack (Diablo II game), Learning Aptitude, Left Arm, Legislative Affairs, Legislative Assistant, Length-For-Age, Lenkungsausschuss (German: steering committee), Lethbridge, Alberta (Canada), Letter of Authority, Leukotriene Antagonist, Level Absolute, Lewiston/Auburn, Maine, Liberal Arts, Library Assistant, Library Association (UK), License Application, Licensie d'Arts, Light Assist (nursing), Lightning Attack (gaming), Limited Area (security), Limited Availability, Line Adapter, Linea Aerea Nacional (Lan-Chile, IATA airline code), Linear Adaline Algorithm, Linguoaxial, Link's Awakening (video game), Linoleic Acid, Listing Agent, Little Athletics (QLAA), Liverpool Arms (UK), Living Area, Llama Alliance (gaming clan), Load Address (IBM), Load Allocation, Loan Agreement, Loan Amount, Local Alarm, Local Application, Location Area, Locator Arm, Logistics Analyst, Los Alamos (publication), Lost Animal, Louis Armstrong (singer), Love Always, Low Alcohol (beer), Low Angle Detachment Zone, Low Approach, Low-Alarm, Lower Alabama, Lucas Arts, Lumen Area, Lupic Anticoagulant, Lymphoma Association (UK)25) Авиационная медицина: linguistic analysis26) Макаров: laser anneal27) Расширение файла: Netscape packetized audio (LiveAudio)28) Электротехника: lightning arrester, load adjuster29) Имена и фамилии: Lawrence Arthur30) Фармация: labelled amount (заявленное значение (например АФИ на этикетке лекарственного препарата))31) Должность: Landscape Architects, Language Assistant, Little Angel32) Чат: Looking Attractive33) Федеральное бюро расследований: Los Angeles Field Office
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Video city — is a DVD rental retailer in Northern Ireland with 24 stores across the province. The chain also have tanning facilities as The Tanning Studio and is also a franchisee of Mauds Ice Cream.The chain s main competitor is Xtra vision. [The company s… … Wikipedia
City of Blinding Lights — Single by U2 … Wikipedia
City Hunter : La Mort de City Hunter — City Hunter La Mort de City Hunter シティーハンタースペシャル 緊急生中継!?凶悪犯冴羽リョウの最期 (City Hunter: Kinkyū chūkei!? Kyōaku han Saeba Ryō no saigo) Type Shōnen Genre Action, aventure, ecchi, comédie, amour … Wikipédia en Français
City Car Club — Founded 2000 Headquarters United Kingdom Website www.citycarclub.co.uk City Car Club is one of the leading car club operators in the … Wikipedia
City Hunter — Pour la série d animation, voir Nicky Larson (série télévisée d animation). City Hunter シティーハンター (Shitī Hantā) Type Shōnen Genre Action … Wikipédia en Français
City Slickers 2 — Filmdaten Deutscher Titel: Die goldenen Jungs Originaltitel: City Slickers II: The Legend of Curly’s Gold Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1994 Länge: 115 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
City Slickers II — Filmdaten Deutscher Titel: Die goldenen Jungs Originaltitel: City Slickers II: The Legend of Curly’s Gold Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1994 Länge: 115 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
City Slickers II: The Legend of Curly's Gold — Filmdaten Deutscher Titel: Die goldenen Jungs Originaltitel: City Slickers II: The Legend of Curly’s Gold Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1994 Länge: 115 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
City Slickers II: The Legend of Curly’s Gold — Filmdaten Deutscher Titel: Die goldenen Jungs Originaltitel: City Slickers II: The Legend of Curly’s Gold Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1994 Länge: 115 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
City Slickers II - Die goldenen Jungs — Filmdaten Deutscher Titel: Die goldenen Jungs Originaltitel: City Slickers II: The Legend of Curly’s Gold Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1994 Länge: 115 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
City of Echoes — Studio album by Pelican Released June 5, 2007 … Wikipedia